Posts

Another paper, more nerves/excitement

So, a few minutes ago I submitted another Tanach-related paper to a fairly good Israeli Tanach journal. This is not my Levitical Cities paper. I decided to take an extended break from that one to clear my head and finish my BA schoolwork. During my spare time, I focused on three projects in particular: Two Tanach papers and a midrash paper. So, the first of these papers, which was submitted today, is about a curious verse in Melachim, which Biblical Criticism scholars have (naturally) thought to be distorted. I propose in the paper two chiddushim: The first explains why the verse is not distorted and in fact can be explained easily based on a phenomenon found in colloquial Hebrew throughout the ages (yup - from Tanachic times [including epigraphic sources!!] through modern Israeli Hebrew). The second proposes a new interpretation for the verse as a whole, drawing on symbolism and comparison to many other sources. I'd love to share more, but I'd like to see this thing get throug

Further Thoughts on Efron and Chevron

After my recent post on the titular topic, I noticed that Yehoshua 14:15 explicitly states that Chevron was originally named Kiryat Arba after Arba, father of the three main giants who lived in Chevron (Achiman, Sheshai and Talmai). That means that when Avraham was dealing with Efron in Chevron, it likely still hadn't been renamed! Which of course strengthens my suggestion that Chevron was named after Efron. I would suggest that the variant Chevron, which contains the root Chaver (חבר, friend), was chosen because it symbolized the hand of friendship that Efron had extended Avraham, and naming the city after the former was a way of showing thanks to him for that. I was also reminded of two parallels: Goren Aravnah and Shomron. Goren Aravnah or Goren A rnan (the threshing-floor of Aravnah/Arnan) was some sort of threshing compound on the top of what was to become the Temple Mount in the time of David, originally owned by a Yevusi man named Aravnah (in Shmuel) or Arnan (in Chronicl

Efron and Chevron

A strange thought passed through my mind during kriat ha'Torah today: What if Chevron was named after Efron? Explanation: The Hebrew letters Ayin (ע) and Chet (ח) sometimes get mixed up in variant Semitic dialects, including Hebrew and Aramaic. So, for example, the midrash notes  that in the Galilee people pronounced the proper noun Chivim ( ח ויא, Hivites) as Ivim ( ע ויא, Ivites)  (this midrash is originally in Beresheet Rabbah, however the version brought in Sefaria is distorted and has אויא with an Alef instead of עויא) . Similarly, the letters Peh (פ) and Bet (ב) also get mixed up. For example, in Bavli Shabbat 57b a braita is quoted, where it says that a woman may go out with a ס ב כה (hairnet) on Shabbat. However, in the parallel Tosefta, it says a woman may go out with a ס פ כה ( link ). And there are many other examples for both, and from different time periods. So, if we change the letters Ayin and Peh (well, Pheh in this case) in Efron (עפרון) with Chet and Bet (Vet in

Yirmiyahu paraphrases Bamidbar

Last Shabbat I was skimming Yirmiyahu because I was looking for a particular verse and in that moment wasn't near a concordance (what would we Tanach-loving, Shabbat-observers ever do without a concordance???), and I came across something that frankly shocked me. I had studied Yirmiyahu before and I've written on that in the blog. But I was struck by the following verses ( 48:45-46 ): " בְּצֵל חֶשְׁבּוֹן עָמְדוּ מִכֹּחַ נָסִים כִּי אֵשׁ יָצָא מֵחֶשְׁבּוֹן וְלֶהָבָה מִבֵּין סִיחוֹן וַתֹּאכַל פְּאַת מוֹאָב וְקָדְקֹד בְּנֵי שָׁאוֹן.   אוֹי לְךָ מוֹאָב אָבַד עַם כְּמוֹשׁ כִּי לֻקְּחוּ בָנֶיךָ בַּשֶּׁבִי וּבְנֹתֶיךָ בַּשִּׁבְיָה." "In the shelter of Heshbon fugitives halt exhausted; for fire went forth from Heshbon, flame from the midst of Sihon, consuming the brow of Moab, the pate of the people of Shaon. Woe to you, O Moab! The people of Chemosh are undone, for your sons are carried off into captivity, your daughters into exile." What's surprising about thi

A Hint of Qumran in a Targum?

Fourty years ago, Steven Bowman published an article discussing the possibly meaning of the name of Khirbet Qumran, which gave its name to the famous scrolls found in its vicinity. In the article he raised the likelihood of the word 'qumran' having Syriac-Aramaic origins and coming from the word 'Kumri(a)' (כומרי, כומריא), which means 'priest(s)' (although in Hebrew this root is usually associated with priests of idolatrous religions, and at some point after the rise of Christianity became the common word for Christian priests, Komer (כומר)). He suggested connecting this with a commonly-accepted notion (although I have some doubts) that the ancient Qumran sect(s) was(/were?) a group of priests or had an association with a priestly sect. The exact identification of the ancient settlement that was located at Qumran is debated. Many have suggested Tanachic Sechachah (סככה), others have suggested Tanachic Ir Ha'melach (עיר המלח) as Iron Age remnants were found

Things with Wings

Image
The IAA (Israel Antiquities Authority) publicized today a cool seal from the time of the First Temple recently found near Wilson's Arch in Yerushalayim. The seal features an Assyrian-style winged figure and the name of one Yehoezer ben Hoshayahu. (the newly-discovered seal; image taken from here ) The figure on the seal is usually interpreted as a "daemon" or "genius", a kind of mythological guardian figure from Assyria. This is far from the first time mythological figures and creatures have been found on Israelite and Judahite seals and bullae. In fact, even King Chizkiyahu (Hezekiah)'s bullae feature a variety of Egyptian mythological entities, including a scarab, a winged sun disk, and an Egyptian-style winged figure. (Chizkiyahu bulla w/ winged sun disk and ankhs from Elat Mazar's Ophel Excavations) (Chizkiyahu bulla w/ scarab from private collection) (Chizkiyahu bulla w/ winged figure and ankh symbol from private collection) I'm sure that some p

Another rejection

Last time I updated here on my Levitical Cities paper, it had just been rejected from a fairly prominent Israeli Tanach journal, and I was planning on moving on to a lower tier Tanach journal which is more conservative in its positions, as it's a Dati-founded-and-run journal. However, since then my academic advisor recommended trying at another fairly prominent journal, one which we (well, technically he) had decided originally would reject it. But after many subsequent edits to the original draft, he now thought it might have a chance. That chance started in May when I sent it in. I had hoped that the fact that it took them just over two months to get back to me meant that it had a very good chance, but unfortunately earlier today I was informed that it had been rejected yet again. So on to the Dati journal (basically because there aren't a lot of journals in Israel, and essentially only three that focus on Tanach). I feel let-down because I had too high-hopes that it had a g